翻訳と辞書
Words near each other
・ Xiao Lin (athlete)
・ Xiao Liwu
・ Xiao Luxi
・ Xiao Man
・ Xiao Mian
・ Xiao Mohe
・ Xiao Mountains
・ Xiao Ni
・ Xiao Pan
・ Xiao Qian
・ Xiao Qiang
・ Xiao Qin
・ Xiao Qing
・ Xiao Qingdao
・ Xiao Rang
Xiao Riben
・ Xiao River
・ Xiao Sa
・ Xiao San
・ Xiao Sha
・ Xiao Shan Going Home
・ Xiao Shu
・ Xiao Shuxian
・ Xiao Shuxuan
・ Xiao Song
・ Xiao Tao Sheng
・ Xiao Tian
・ Xiao Tong
・ Xiao Wangdong
・ Xiao Wen Ju


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Xiao Riben : ウィキペディア英語版
Xiao Riben

''Xiao riben'' () is a derogatory Chinese slang term for the Japanese people or a person of Japanese descent. Literally translated, it means "Japanese runts" or "little Japanese" or "Puny Japanese". It is often used with "gui zi" or ghost, such as Xiao ri ben gui zi or little Japanese ghost. It is regarded as an ethnic slur.
==Usage==
Anti-Japanese demonstrators used the term ''xiao riben'' during the 2012 China anti-Japanese demonstrations. On September 18, 2012, anti-Japanese demonstrators held a sign saying "1.3 billion Chinese stamp on the Japanese runts" in front of the Japanese embassy in Beijing.〔See the photography〕 In Taiwan, anti-Japanese demonstrators also held signs that used the phrase ''xiao riben''.
The slang term was used at the Singaporean drama The Little Nyonya on Dai Xiangyu's character, Yamamoto Yousuke, but not as an offensive term.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Xiao Riben」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.